Ivo Svetina: Razlika med redakcijama

Brez povzetka urejanja
Vrstica 10: Vrstica 10:
Med drugim prevedel mite južnoameriških Indijancev, Shakespearovo tragedijo ''Romeo in Julija'', ''Tibetansko knjigo mrtvih'' in ''Tri tibetanske misterije'' (tradicionalne tibetanske igre).
Med drugim prevedel mite južnoameriških Indijancev, Shakespearovo tragedijo ''Romeo in Julija'', ''Tibetansko knjigo mrtvih'' in ''Tri tibetanske misterije'' (tradicionalne tibetanske igre).


==Naslovi dram==
==Dramska besedila==
*2004  ''[[Snežna kraljica]]''
*2004  ''[[Snežna kraljica]]''
* ''[[Babilon]]''
* ''[[Tako je umrl Zaratuštra]]''
* ''[[Ojdip v Korintu]]''
* ''[[Lepotica in zver ali Kaj se je zgodilo z Danico D.?]]''
* ''[[Šeherezada]]''
* ''[[Tibetanska knjiga mrtvih]]''
* ''[[Grobnica za pekarno]]''
* ''[[Pasijon po Edvardu Kocbeku]]''
* ''[[Vrtovi in golobica]]''
* ''[[Biljard na Capriju]]''
* ''[[Kamen in zrno]]''


==Dramski tekst==
==Lutkovne igre==
* ''[[Zgodba iz južnega gozda ali Kdo je ubil sonce]]''
* ''[[Zarika in sončnica]]''
 
==Dramatizacije==
* ''[[Alamut]]''
* ''[[Ostržek]]''
* ''[[Butalci]]''
* ''[[Snežna kraljica]]''
* ''[[Črimekundan ali Brezmadežni]]''
* ''[[Stvarjenje]]''
* ''[[Zgodba iz južnega gozda ali Kdo je ubil sonce]]''
 
==Celotna besedila==
*{{Pdf|GROBNICA_ZA_PEKARNO.pdf|Grobnica za pekarno}}
*{{Pdf|GROBNICA_ZA_PEKARNO.pdf|Grobnica za pekarno}}



Redakcija: 11:36, 11. oktober 2010

Ivo Svetina, foto:

Življenjepis

(*1948, Ljubljana) Pesnik, dramatik, esejist, prevajalec. Diplomiral na Filozofski fakulteti v Ljubljani primerjalno književnost in literarno teorijo. Bil med ustanovitelji Gledališča Pupilije Ferkeverk in Gledališča Pekarna, kjer je leta 1971 režiral Ep o Gilgamešu. Bil zaposlen na TV Slovenija (dramaturg in urednik dramskega programa), v Slovenskem mladinskem gledališču (dramaturg in umetniški vodja), na Ministrstvu za kulturo, od leta 1998 pa je direktor Slovenskega gledališkega muzeja. Izdal več kot 20 pesniških zbirk, napisal več gledaliških iger, pravljic, esejev o poeziji in gledališču oz. dramatiki. Med drugim prevedel mite južnoameriških Indijancev, Shakespearovo tragedijo Romeo in Julija, Tibetansko knjigo mrtvih in Tri tibetanske misterije (tradicionalne tibetanske igre).

Dramska besedila

Lutkovne igre

Dramatizacije

Celotna besedila

Nagrade

  • 2010 Grumova nagrada za najboljše novo izvirno besedilo Grobnica za Pekarno, na Tednu slovenske drame Kranj
  • 2005 Veronikina nagrada za najboljšo pesniško zbirko leta (zbirka Lesbos)
  • 1996 Grumova nagrada za najboljše novo izvirno besedilo Tako je umrl Zaratuštra, na Tednu slovenske drame Kranj
  • 1992 Grumova nagrada za najboljše novo izvirno besedilo Vrtovi in golobica, na Tednu slovenske drame Kranj
  • 1987 Grumova nagrada za najboljše novo izvirno besedilo Biljard na Capriju, na Tednu slovenske drame Kranj
  • 1987 nagrada Prešernovega sklada za zbirko Péti rokopisi
  • 1976 zlata ptica za zbirko Botticelli, ki je prevedena tudi v italijanščino

Bibliografija

Zunanje povezave