Evald Flisar: Razlika med redakcijama

Vrstica 74: Vrstica 74:
*[http://www.veza.sigledal.org/prispevki/hudic-v-bozji-podobi-rezira-nas-konec “Hudič v božji podobi režira naš konec” - www.sigledal.org]
*[http://www.veza.sigledal.org/prispevki/hudic-v-bozji-podobi-rezira-nas-konec “Hudič v božji podobi režira naš konec” - www.sigledal.org]
*[http://tvslo.si/#ava2.163429874;; Oder, oddaja o sočasnem gledališču - Pogovor z Evaldom Flisarjem o uprizarjanju njegove dramatike v tujini - www.rtvslo.si]
*[http://tvslo.si/#ava2.163429874;; Oder, oddaja o sočasnem gledališču - Pogovor z Evaldom Flisarjem o uprizarjanju njegove dramatike v tujini - www.rtvslo.si]
*[http://tvslo.si/predvajaj/oder-oddaja-o-socasnem-gledaliscu/ava2.131085303/ Oder, oddaja o sočasnem gledališču - Pogovor z Evaldom Flisarjem - www.rtvslo.si]
*[http://www.veza.sigledal.org/prispevki/vzemi-me-v-roke-ne-samo-mene-ampak-tudi-prihodnost-sveta Vzemi me v roke (Ne samo mene, ampak tudi prihodnost sveta!)]
*[http://www.veza.sigledal.org/prispevki/vzemi-me-v-roke-ne-samo-mene-ampak-tudi-prihodnost-sveta Vzemi me v roke (Ne samo mene, ampak tudi prihodnost sveta!)]
*[http://sl.wikipedia.org/wiki/Evald_Flisar Slovenska wikipedia]
*[http://sl.wikipedia.org/wiki/Evald_Flisar Slovenska wikipedia]

Redakcija: 12:39, 10. april 2013


Življenjepis

Rojen v Prekmurju (1945), romanopisec, avtor kratke proze, dramatik, esejist, urednik.


Obiskoval je gimnazijo v Murski Soboti, študiral primerjalno književnost v Ljubljani, angleški jezik ter literaturo v Londonu in psihologijo v Avstraliji. Med potovanji po svetu (obiskal je več kot devetdeset držav, Indijo celo desetkrat) se je preživljal na različne načine: v Sydneyu v Avstraliji je vozil podzemni vlak, v Londonu je urejal (med drugim) Enciklopedijo znanosti in tehnologije ter pisal zgodbe in igre za BBC, v Hollywoodu je pisal scenarij, itd. Sedem let (1995 – 2002) je bil predsednik Društva slovenskih pisateljev, od leta 1998 je glavni urednik Sodobnosti, osrednje in najstarejše slovenske literarne revije, ustanovljene leta 1933.


Avtor enajstih romanov (šest nominiraih za nagrado kresnik, slovenski »Booker«), dveh zbirk kratke proze, treh potopisov (ki veljajo za najboljše v slovenski literaturi), dveh knjig za otroke (obeh nominarnih za nagrade) in petnajstih dram (sedem od njih nominiranih za nagrado za najboljšo dramo, dvakrat prejel nagrado.) Prejemnik najvišje državne nagrade za literaturo (Nagrada Prešernovega sklada). Različna njegova dela, predvsem drame in kratke zgodbe, so prevedena v 33 jezikov, med njimi v angleščino, nemščino, ruščino, češčino, slovaščino, grščino, turščino, arabščino, bengalščino, hindi, japonščino, malajščino, indonezijščino, kitajščino, nepalščino itd. Njegove drame redno uprizarjajo poklicna gledališča na vseh celinah – samo v sezoni 2011–12 so bile uprizorjene v Avstriji, Egiptu, Indiji, Indoneziji, na Tajvanu, na Japonskem, v Nepalu, Bolgariji ter Bosni in Hercegovini. Flisar se je udeležil literarnih nastopov in festivalov na vseh celinah: v Londonu, Oslu, Kopenhagnu, Stockholmu, Helsinkih, Rio de Janeiru, Sao Paolu, Salvadorju, Mexico Cityju, Guadalajari, Chicagu, Milwaukeeju, Washingtonu, Kuala Lumpurju, Kalkuti, Mumbaju, Sydneyu, Adelaidi, Melbournu, Canberri, Frankfurtu, Pragi, Budimpešti, Lizboni, Atenah, Kairu, Aleksandriji, Katmanduju, Tokiu, Džakarti in drugod.


Dvajset let je živel na tujem (tri leta v Avstraliji, 17 let v Londonu.) Od leta 1990 živi pretežno v Sloveniji.

Dramska besedila

Celotna besedila

Dramska besedila v tujih jezikih

  • Nora Nora (angleščina, nemščina, češčina, slovaščina, arabščina, japonščina, španščina, bosanščina, bolgarščina))
  • Enajsti planet (angleščina, nemščina, kitajščina, arabščina)
  • Poslednja nedolžnost (angleščina)
  • Stric iz Amerike (angleščina, nemščina)
  • Jutri bo lepše (angleščina, grščina, nemščina, arabščina, ruščina, italijanščina)
  • Nimfa umre (Tristan & Izolda) (angleščina, japonščina)
  • Kostanjeva krona (angleščina)
  • Kaj pa Leonardo? (angleščina, bengalščina, japonščina, nemščina, islandščina, kitajščina, indonezijščina, španščina, italijanščina, češčina)
  • Antigona zdaj (angleščina, nemščina, bengalščina, indonezijščina, arabščina, španščina)
  • Vzemi me v roke (angleščina, nemščina, bengalščina, arabščina, indonezijščina, nepalščina)
  • Šakuntala (bengalščina)

Scenariji

Nagrade

Prevodi v tuje jezike

Preveden je v angleški, flamski, nemški, češki, slovaški, finski, italijanski, španski, portugalski, francoski, danski, islandski, hrvaški, srbski, makedonski, ruski, madžarski, grški, arabski, malajski, indonezijski, hindi, marati, nepalski, litovski, turški, kitajski, bolgarski, bengalski, norveški, švedski, albanski, japonski jezik.

Bibliografija

Viri in literatura

Zunanje povezave