Sanja Selinšek: Razlika med redakcijama

Brez povzetka urejanja
 
Vrstica 6: Vrstica 6:
tako kot pisanje in izražanje v domačem in tujih jezikih, zato kot prevajalka teži predvsem k prevodom na literarnem področju.  
tako kot pisanje in izražanje v domačem in tujih jezikih, zato kot prevajalka teži predvsem k prevodom na literarnem področju.  
==Prevodi==
==Prevodi==
* Peter Seligmann, Elsebeth Nielsen, Bo Larsen: Mahmud; za MG Ptuj, premiera: 17. 10. 2018, MG Ptuj; premiera v Mini teatru, Ljubljana: 25. 01. 2013
* Najstarejša obrt; MG Ptuj
==Nagrade==
==Nagrade==
==Viri in literatura==
==Viri in literatura==
*MG Ptuj
*MG Ptuj
==Zunanje povezave==
==Zunanje povezave==

Trenutna redakcija s časom 15:14, 23. marec 2023


Življenjepis

Sanja Selinšek je po študiju slovenskega jezika in književnosti ter smeri prevajalstvo in tolmačenje – angleščina, na Filozofski fakulteti v Mariboru deluje predvsem kot novinarka in prevajalka. Literatura je vedno bila velik del njenega zanimanja, prav tako kot pisanje in izražanje v domačem in tujih jezikih, zato kot prevajalka teži predvsem k prevodom na literarnem področju.

Prevodi

  • Peter Seligmann, Elsebeth Nielsen, Bo Larsen: Mahmud; za MG Ptuj, premiera: 17. 10. 2018, MG Ptuj; premiera v Mini teatru, Ljubljana: 25. 01. 2013
  • Najstarejša obrt; MG Ptuj

Nagrade

Viri in literatura

  • MG Ptuj

Zunanje povezave