Evald Flisar: Razlika med redakcijama
Vrstica 42: | Vrstica 42: | ||
* 2004 Grumova nagrada za najboljše novo izvirno besedilo ''Nora, Nora'', na Tednu slovenske drame Kranj, [[obrazložitev 2004]]<br> | * 2004 Grumova nagrada za najboljše novo izvirno besedilo ''Nora, Nora'', na Tednu slovenske drame Kranj, [[obrazložitev 2004]]<br> | ||
* Nagrada Prešernovega sklada za ''[[Jutri bo lepše]]'' in ''[[Kaj pa Leonardo?]]'' | * Nagrada Prešernovega sklada za ''[[Jutri bo lepše]]'' in ''[[Kaj pa Leonardo?]]'' | ||
* 1993 [[ | * 1993 [[Grumova nagrada]] za najboljše novo izvirno besedilo ''Kaj pa Leonardo?'', na [[Teden slovenske drame|Tednu slovenske drame]]Kranj | ||
* pet nominacij za Grumovo nagrado | * pet nominacij za [[Grumova nagrada|Grumovo nagrado]] | ||
* | *šest nominacij za kresnika, štirikrat finalist za kresnika | ||
* tri nagrade za najboljšo radijsko igro | *tri nagrade za najboljšo radijsko igro | ||
*nominacija za nagrado desetnica | |||
*nominacija za nagrado večernica | |||
==Prevodi v tuje jezike== | ==Prevodi v tuje jezike== |
Redakcija: 16:01, 15. maj 2012
Življenjepis
Rojen v Prekmurju, obiskoval gimnazijo v Murski Soboti, študiral primerjalno književnost v Ljubljani, angleški jezik ter literaturo v Londonu in psihologijo v Avstraliji. Med potovanji po svetu (obiskal je več kot osemdeset držav, Indijo celo desetkratkrat) se je preživljal na različne načine: v Sydneyu v Avstraliji je vozil podzemni vlak, v Londonu je urejal (med drugim) Enciklopedijo znanosti in tehnologije ter pisal zgodbe in igre za BBC, v Hollywoodu je pisal scenarij, itd. Sedem let (1995 – 2002) je bil predsednik Društva slovenskih pisateljev, od leta 1998 je glavni urednik Sodobnosti, osrednje in najstarejše slovenske literarne revije, ustanovljene leta 1933. Sedemnajst let je živel v Londonu; od leta 1990 živi pretežno v Ljubljani. Literarne nastope je imel po vsem svetu: v Londonu, Oslu, Kopenhagnu, Stockholmu, Helsinkih, Rio de Janeiru, Sao Paolu, Salvadorju, Mexico Cityju, Guadalajari, Chicagu, Milwaukeeju, Washingtonu, Kuala Lumpurju, Kalkuti, Mumbaju, Sydneyu, Adelaidi, Melbournu, Canberri, Frankfurtu, Pragi, Budimpešti, Lizboni, Atenah, Kairu, Aleksandriji, Katmanduju, Tokiu, Džakarti in drugod. Piše prozo, drame, eseje in potopise.
Dramska besedilaa
- 1970 Kostanjeva krona
- 1989 Nimfa umre
- 1992 Kaj pa Leonardo?
- 1992 Jutri bo lepše
- 1994 Tristan in Izolda
- 1994 Stric iz Amerike
- 1995 Iztrohnjeno srce
- 1998 Sončne pege
- 1998 Padamo, padamo!
- 1999 Poslednja nedolžnost
- 2000 Enajsti planet
- 2004 Nora Nora
- 2007 Akvarij
- 2010 Antigona zdaj
- Trgovec z dušami
- Alica v nori deželi
- 2012 Vzemi me v roke
Dramska besedila v tujih jezikih
- Nora Nora (angleščina, nemščina, češčina, slovaščina, arabščina, japonščina, španščina, bosanščina, bolgarščina))
- Enajsti planet (angleščina, nemščina, kitajščina, arabščina)
- Poslednja nedolžnost (angleščina)
- Stric iz Amerike (angleščina, nemščina)
- Jutri bo lepše (angleščina, grščina, nemščina, arabščina, ruščina, italijanščina)
- Nimfa umre (Tristan & Izolda) (angleščina, japonščina)
- Kostanjeva krona (angleščina)
- Kaj pa Leonardo? (angleščina, bengalščina, japonščina, nemščina, islandščina, kitajščina, indonezijščina, španščina, italijanščina, češčina)
- Antigona zdaj (angleščina, nemščina, bengalščina, indonezijščina, arabščina, španščina)
- Vzemi me v roke (angleščina, nemščina, bengalščina, arabščina, indonezijščina, nepalščina)
Scenariji
Nagrade
- 2004 Grumova nagrada za najboljše novo izvirno besedilo Nora, Nora, na Tednu slovenske drame Kranj, obrazložitev 2004
- Nagrada Prešernovega sklada za Jutri bo lepše in Kaj pa Leonardo?
- 1993 Grumova nagrada za najboljše novo izvirno besedilo Kaj pa Leonardo?, na Tednu slovenske drameKranj
- pet nominacij za Grumovo nagrado
- šest nominacij za kresnika, štirikrat finalist za kresnika
- tri nagrade za najboljšo radijsko igro
- nominacija za nagrado desetnica
- nominacija za nagrado večernica
Prevodi v tuje jezike
Preveden je v angleški, flamski, nemški, češki, slovaški, finski, italijanski, španski, portugalski, francoski, danski, islandski, hrvaški, srbski, makedonski, ruski, madžarski, grški, arabski, malajski, indonezijski, hindi, marati, nepalski, litovski, turški jezik.
- Kaj pa Leonardo? (angleščina)