Matej Bor: Razlika med redakcijama
Brez povzetka urejanja |
|||
Vrstica 25: | Vrstica 25: | ||
* ''[[Raztrganci]]'' (hrvaščina, češčina) | * ''[[Raztrganci]]'' (hrvaščina, češčina) | ||
* ''[[Zvezde so večne]]'' (francoščina) | * ''[[Zvezde so večne]]'' (francoščina) | ||
==Viri in literatura== | |||
*''Slovenski gledališki leksikon''. Ur. Smiljan Samec. Ljubljana: Mestno gledaišče ljubljansko, 1972. | |||
==Zunanje povezave== | ==Zunanje povezave== | ||
* [http://www.delo.si/kultura/knjizevni-listi/matej-bor-je-previharil-viharje-ndash-in-cas.html Matej Bor je previharil viharje - in čas - www.delo.si] | * [http://www.delo.si/kultura/knjizevni-listi/matej-bor-je-previharil-viharje-ndash-in-cas.html Matej Bor je previharil viharje - in čas - www.delo.si] |
Redakcija: 11:59, 20. november 2013
Življenjepis
Pesnik, dramatik in prevajalec Matej Bor, s pravim imenom Pavšič Vladimir, se je rodil v vasi Grgar, 14. aprila 1913. Bil je profesor, med leti 1945 in 1947 šef odseka za gledališče v ministrstvu prosvete, nato do januarja 1948 ravnatelj ljubljanske Drame. Pred vojno je pisal kjiževne kritike in ocene v Ljubljankem zvonu. Takoj 1941 se je pridružil NOB v Ljubljani in bil od 1942 v partizanih. Postal je prvi in najznačilnejši glasnik slovenskega upora in boja. V zimi 1941/42 je nezakonito izšla knjižica njegovih pesmi Previharimo viharje. Kasneje je prispeval pesmi v partizanskih in nezakonitih publikacijah. Še bolj pa so njegovo pesem širili prepisi, ponatisi in recitacije v zaledju, v vojski, zaporih in okupatorskih taboriščih. Po osvoboditvi je objavil poezijo v zbirkah, antologijah in revijah. Tudi dramska besedila je v partizanih ustvarjal naprej za potrebe agitacije in propagande, nato pa je prešel k umetniškemu oblikovanju odrskih tekstov. Načrtno je prevajal Shakespearjev dramski opus. Za svoje delo je prejel številne nagrade. Umrl je 29. septembra 1993 v Radovljici.
Dramska besedila
- Gospod Lisjak
- Raztrganci
- Ples smeti
- Šola noči
- Popoldanski počitek
- Težka ura
- Bele vode
- Vrnitev Blažonovih
- Kolesa teme
- Zvezde so večne
- Ječa se je odprla
- Vesolje v akvariju
- Pajčolan iz mesečine
Dramska besedila v tujih jezikih
- Raztrganci (hrvaščina, češčina)
- Zvezde so večne (francoščina)
Viri in literatura
- Slovenski gledališki leksikon. Ur. Smiljan Samec. Ljubljana: Mestno gledaišče ljubljansko, 1972.