Primož Vitez: Razlika med redakcijama
Brez povzetka urejanja |
|||
(Dve vmesni redakciji 2 uporabnikov nista prikazani) | |||
Vrstica 2: | Vrstica 2: | ||
[[Kategorija:Dramaturgi|Vitez, Primož ]][[Kategorija:Prevajalci|Vitez, Primož]] | [[Kategorija:Dramaturgi|Vitez, Primož ]][[Kategorija:Prevajalci|Vitez, Primož]] | ||
==Življenjepis== | ==Življenjepis== | ||
Primož Vitez je profesor | Primož Vitez je profesor francoskega jezika, prevajalec, dramaturg, glasbenik. Na Filozofski fakulteti Univerze v Ljubljani predava francoski govor, jezikoslovno teorijo in literarno prevajanje. Prevaja večinoma iz francoščine, v glavnem gledališka besedila in razsvetljensko literaturo. Za različne slovenske teatre je prevajal dela klasičnih avtorjev iz raznih obdobij, med njimi so Molière, Ionesco, Jarry, poleg njih pa Voltaire, Diderot, La Rochefoucauld, Chamfort in številni drugi. Kot dramaturg je, zlasti med letoma 2000 in 2012, sodeloval v številnih produkcijah s [[Sebastijan Horvat|Sebastijanom Horvatom]], [[Vito Taufer|Vitom Tauferjem]] in [[Boris Cavazza|Borisom Cavazzo]]. | ||
Za prevod in dramaturgijo Ionescovih ''Nosorogov'' je leta 2008 prejel Borštnikovo nagrado (nagrada Dominika Smoleta), leta 2010 pa Sovretovo nagrado za prevod Voltairovih ''Filozofskih zgodb.'' | Za prevod in dramaturgijo Ionescovih ''Nosorogov'' je leta 2008 prejel Borštnikovo nagrado (nagrada Dominika Smoleta), leta 2010 pa Sovretovo nagrado za prevod Voltairovih ''Filozofskih zgodb.'' | ||
Vrstica 13: | Vrstica 14: | ||
*2010 Sovretova nagrada za prevod Voltairovih ''Filozofskih zgodb'' | *2010 Sovretova nagrada za prevod Voltairovih ''Filozofskih zgodb'' | ||
*2008 [[Nagrade Borštnikovega srečanja|Borštnikova nagrada]] Nagrada Dominika Smoleta za prevod in dramaturgijo (E. Ionesco ''Nosorogi'', Drama SNG Maribor), {{Pdf|Nagrada_Dominika_Smoleta_2008.pdf|Obrazložitev}} | *2008 [[Nagrade Borštnikovega srečanja|Borštnikova nagrada]] Nagrada Dominika Smoleta za prevod in dramaturgijo (E. Ionesco ''Nosorogi'', Drama SNG Maribor), {{Pdf|Nagrada_Dominika_Smoleta_2008.pdf|Obrazložitev}} | ||
==Viri in literatura== | |||
* Gledališče Celje | |||
==Zunanje povezave== | ==Zunanje povezave== | ||
*[http://tvslo.si/#ava2.155876860;; Pogovor s Primožem Vitezom - Oder, oddaja o sočasnem gledališču] | *[http://tvslo.si/#ava2.155876860;; Pogovor s Primožem Vitezom - Oder, oddaja o sočasnem gledališču - www.rtvslo.si, 15.1.2013] | ||
*[http://www.mladina.si/173676/primoz-vitez-glasbenik-dramaturg-prevajalec-in-predavatelj Primož Vitez. glasbenik, dramaturg, prevajalec in predavatelj - www.mladina.si, 15.04.2016] | *[http://www.mladina.si/173676/primoz-vitez-glasbenik-dramaturg-prevajalec-in-predavatelj Primož Vitez. glasbenik, dramaturg, prevajalec in predavatelj - www.mladina.si, 15.04.2016] |
Trenutna redakcija s časom 09:03, 16. september 2024
Življenjepis
Primož Vitez je profesor francoskega jezika, prevajalec, dramaturg, glasbenik. Na Filozofski fakulteti Univerze v Ljubljani predava francoski govor, jezikoslovno teorijo in literarno prevajanje. Prevaja večinoma iz francoščine, v glavnem gledališka besedila in razsvetljensko literaturo. Za različne slovenske teatre je prevajal dela klasičnih avtorjev iz raznih obdobij, med njimi so Molière, Ionesco, Jarry, poleg njih pa Voltaire, Diderot, La Rochefoucauld, Chamfort in številni drugi. Kot dramaturg je, zlasti med letoma 2000 in 2012, sodeloval v številnih produkcijah s Sebastijanom Horvatom, Vitom Tauferjem in Borisom Cavazzo.
Za prevod in dramaturgijo Ionescovih Nosorogov je leta 2008 prejel Borštnikovo nagrado (nagrada Dominika Smoleta), leta 2010 pa Sovretovo nagrado za prevod Voltairovih Filozofskih zgodb.
Dramaturgije
Prevodi
Nagrade
- 2010 Sovretova nagrada za prevod Voltairovih Filozofskih zgodb
- 2008 Borštnikova nagrada Nagrada Dominika Smoleta za prevod in dramaturgijo (E. Ionesco Nosorogi, Drama SNG Maribor), Obrazložitev
Viri in literatura
- Gledališče Celje