Srečko Fišer: Razlika med redakcijama

Brez povzetka urejanja
Brez povzetka urejanja
Vrstica 54: Vrstica 54:
*''[[Kazuo Ishiguro: Ostanki dneva]]'', 1995
*''[[Kazuo Ishiguro: Ostanki dneva]]'', 1995
*''[[William Faulkner: V smrtni uri]]'', 1996
*''[[William Faulkner: V smrtni uri]]'', 1996
*''[[Antologija Odgrnjena tančica: iz angleške kratke proze (XIX. stoletja) s "fantastično" tematiko]]'', 2000
*Antologija ''[[Odgrnjena tančica]]'': iz angleške kratke proze (XIX. stoletja) s "fantastično" tematiko, 2000
*''[[Italo Svevo: Kratko sentimentalno potovanje, izbrana proza]]'', 1988
*''[[Italo Svevo: Kratko sentimentalno potovanje]]'', izbrana proza, 1988
*''[[Giovanni Verga: Rdečelasec Hudadlaka, izbrane novele]]'', skupaj z Nikom Koširjem in Nikom Kuretom, 1983
*''[[Giovanni Verga: Rdečelasec Hudadlaka]]'', izbrane novele, skupaj z Nikom Koširjem in Nikom Kuretom, 1983


Prevodi poezije
Prevodi poezije


*''[[William Shakespeare: Soneti]]'', 2005
*''[[William Shakespeare: Soneti]]'', 2005
*''[[izbor poezije Torquata Tassa z naslovom Ljubezen je duša sveta ]]'', 2004
*izbor poezije Torquata Tassa z naslovom ''[[Ljubezen je duša sveta]]'', 2004


Prevodi esejistike
Prevodi esejistike
Vrstica 70: Vrstica 70:


==Naslovi dram==
==Naslovi dram==
*''[[Lucija in Ambrozij. Libreto za »enodejansko pravljično operico« (po noveli Zasuk Marka Švabića).]]'', 1989
*''[[Lucija in Ambrozij]]''. Libreto za »enodejansko pravljično operico« (po noveli Zasuk Marka Švabića), 1989
*''[[Vonj poljskega zajca ali večer v življenju Borisa Lisjaka. Mladinska basen.]]'', 1994
*''[[Vonj poljskega zajca ali večer v življenju Borisa Lisjaka]]''. Mladinska basen, 1994
*''[[Tistega lepega dne. Odrska priredba scenarija Pesem in pevci ter novele Tistega lepega dne Cirila Kosmača.]]'', 1988
*''[[Tistega lepega dne]]''. Odrska priredba scenarija Pesem in pevci ter novele Tistega lepega dne Cirila Kosmača, 1988
*''[[Prihodnje, odhodnje. Komedija, melodrama.]]'', 2003
*''[[Prihodnje, odhodnje]]''. Komedija, melodrama, 2003
*''[[Kraljica Margot. Odrska priredba romana Alexandra Dumasa ter filmskega scenarija Danièle Thompson in Patricea Chéreauja.]]'', 1988
*''[[Kraljica Margot]]''. Odrska priredba romana Alexandra Dumasa ter filmskega scenarija Danièle Thompson in Patricea Chéreauja, 1988
*''[[Medtem. Po motivih romana Premirje Prima Levija.]]'', 2004
*''[[Medtem]]''. Po motivih romana Premirje Prima Levija, 2004


==Nagrade==
==Nagrade==
Vrstica 82: Vrstica 82:


*1997 ''[[Sovretova nagrada]]'' za prevod romana V smrtni uri in prevod romana Ostanki dneva
*1997 ''[[Sovretova nagrada]]'' za prevod romana V smrtni uri in prevod romana Ostanki dneva
*2001 ''[[Bevkova nagrada]]'' za prevajalske dosežke


*2001 ''[[Bevkova nagrada]]'' za prevajalske dosežke
Za dramsko ustvarjanje
 
*2005 ''[[nagrada Dominika Smoleta]]'' za dramsko besedilo na ''[[Borštnikovem srečanju]]'' za dramo Medtem
*2004 nominacija za ''[[Grumovo nagrado]]'' za dramo Prihodnje, odhodnje


==Bibliografija==
==Bibliografija==
==Zunanje povezave==
==Zunanje povezave==

Redakcija: 08:37, 16. maj 2007


Življenjepis

Srečko Fišer se je rodil 15. 6. 1953 v Ajdovščini, maturiral je na novogoriški gimnaziji, leta 1977 pa je diplomiral na Filozofski fakulteti v Ljubljani iz primerjalne književnosti in literarne teorije ter slovenskega jezika in književnosti. Od leta 1977 do 1979 je bil lektor za slovenski jezik na univerzi v Nottinghamu v Veliki Britaniji, od leta 1981 je gledališki lektor in pri marsikateri predstavi tudi neavtorizirani dramaturški sodelavec v Slovenskem narodnem gledališču Nova Gorica (prej Primorsko dramsko gledališče), kjer je bil v sezoni 1989/90 tudi umetniški vodja. Njegova poglavitna dejavnost je prevajanje, prevaja angleško-ameriško in italijansko literaturo (prevaja pa tudi iz francoščine), piše pa tudi literarne kritike, eseje in študije h knjižnim izdajam svojih prevodov.

Prevajalsko delo

Prevodi dram

Prevodi proze

Prevodi poezije

Prevodi esejistike

Naslovi dram

Nagrade

Za prevajalsko delo

Za dramsko ustvarjanje

Bibliografija

Zunanje povezave